Beispiele für die Verwendung von "chute de tension" im Französischen

<>
La faute est due à une baisse de tension Der Fehler war auf eine Reduzierung der Stromleistung zurückführen
C'est la plus grosse chute de neige à Tokyo depuis 30 ans. Das ist der stärkste Schneefall in Tokio seit 30 Jahren.
Il vint, en dépit de la lourde chute de neige. Er kam trotz des schweren Schneefalls.
Une chute de pierres a bloqué la route. Ein Steinschlag hat die Straße blockiert.
Cet hiver le record de chute de neige a été battu. In diesem Winter wurde der Schneefallrekord gebrochen.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. Ein Atomkrieg würde den Untergang der Menschheit bedeuten.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix. Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
L'orgueil précède la chute. Hochmut kommt vor dem Fall.
J'ai une tension basse. Ich habe niedrigen Blutdruck.
En cas de chute, tout est de bien tomber. Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles.
Après cette chute, elle a de la chance d'être en vie. Nach diesem Sturz hat sie Glück, dass sie noch lebt.
La température chute. Die Temperatur fällt.
Sa négligence a précipité sa chute. Seine Nachlässigkeit führte zu seinem Sturz.
La chute des taux d'intérêt a stimulé le marché automobile. Fallende Zinssätze haben den Automarkt stimuliert.
Plus haut tu montes, plus la température chute. Je höher du steigst, desto mehr sinkt die Temperatur.
Elle a été la seule à survivre à la chute. Sie hat als einzige den Absturz überlebt.
Comment s'explique la chute du mur de Berlin ? Wodurch kam es zum Fall der Berliner Mauer?
Plus dure sera la chute. Je höher du fliegst, desto härter wirst du fallen.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.