Beispiele für die Verwendung von "cinéma professionnel" im Französischen

<>
Fumer n'est pas permis au cinéma. Rauchen ist im Kino nicht erlaubt.
Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel. Ihr Gesang würde einen Berufssänger erblassen lassen.
Il a perdu son billet de cinéma. Er hat seine Eintrittskarte für das Kino verloren.
J'espère que ton déplacement professionnel en France a été fructueux. Ich hoffe deine Dienstreise nach Frankreich war erfolgreich?
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
Son but est de devenir chanteur professionnel. Sein Ziel ist es, ein professioneller Sänger zu werden.
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ? Was machst du lieber, ins Kino gehen oder zu Hause bleiben?
Je suis en déplacement professionnel la semaine prochaine. Ich bin nächste Woche auf Dienstreise.
Nous allons au cinéma. Wir gehen ins Kino.
Tu es un professionnel, alors que je suis un amateur. Du bist Profi, aber ich bin Amateur.
Qu'est-ce qu'on passe actuellement au cinéma? Was läuft momentan im Kino?
Et si nous allions au cinéma ? Wie wär's, wollen wir ins Kino gehen?
Elle va souvent au cinéma avec lui. Sie geht oft mit ihm ins Kino.
Elle va rarement, si pas du tout, seule au cinéma. Sie geht selten, wenn überhaupt, alleine ins Kino.
J'aime me rendre au cinéma avec mes amis. Ich gehe gerne mit meinen Freunden ins Kino.
Je l'ai invitée au cinéma. Ich lud sie ins Kino ein.
Allons au cinéma. Lasst uns ins Kino gehen.
Je n'irai pas au cinéma, demain. Ich gehe morgen nicht ins Kino.
Il va rarement, ou presque jamais, au cinéma. Er geht selten oder fast nie ins Kino.
Nous allons au cinéma. Viens avec nous. Wir gehen ins Kino. Komm mit uns.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.