Beispiele für die Verwendung von "collier de misère" im Französischen

<>
Elle porte un collier de prix. Sie trägt eine wertvolle Halskette.
Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus. Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging.
Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère. Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not.
Le chien s'est libéré très facilement du collier. Der Hund hat mit Leichtigkeit das Halsband abgestreift.
Bien de la misère fut occasionnée par le typhon. Durch den Taifun entstand viel Elend.
Le collier, à cent dollars, est bon marché. Die Halskette ist, für einhundert Dollar, billig.
La pitié voit la misère, pas la cause. Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
Environ un milliard de gens souffre de la faim et de la misère. Rund eine Milliarde Menschen leidet an Hunger und Elend.
C'est le même collier que celui que j'ai perdu hier. Es ist die gleiche Halskette, die ich gestern verloren habe.
Il régnait là une grande misère. Il y avait peu de pain et beaucoup de pierres. Daselbst erhob sich große Not. Viel Steine gab's und wenig Brot.
La guerre sera accompagnée par la misère et la peine. Krieg wird von Elend und Trauer begleitet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.