Beispiele für die Verwendung von "comprendre" im Französischen

<>
Je ne pouvais pas me faire comprendre. Ich konnte mich nicht verständlich machen.
Je n'arrive pas à le comprendre. Ich werde aus ihm nicht schlau.
Peux-tu te faire comprendre en anglais ? Kannst du dich auf Englisch verständlich machen?
Je ne puis me faire comprendre en allemand. Ich kann mich nicht auf Deutsch verständlich machen.
Cela, je n'arrive malheureusement pas à le comprendre. Dafür habe ich leider kein Verständnis.
Je ne peux pas me faire comprendre en français. Ich kann mich auf Französisch nicht verständigen.
Il est parfois difficile de se faire comprendre en public. Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen.
Je crains de ne pas pouvoir me faire comprendre en anglais. Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann.
Il n'y a pas besoin de sortir de Polytechnique pour comprendre ça. Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen.
Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion. Er hatte Mühe, seine Ideen bei der Besprechung begreiflich zu machen.
Ses parents essayèrent de lui faire comprendre combien une bonne éducation est importante. Seine Eltern versuchten ihm klarzumachen, wie wichtig eine gute Erziehung sei.
Ses parents tentèrent de lui faire comprendre l'importance d'une bonne éducation. Seine Eltern versuchten ihm klarzumachen, wie wichtig eine gute Erziehung sei.
Tu étais au courant de tout et tu as fait semblant de ne pas comprendre. Du wusstest über alles Bescheid und hast dich einfach dumm gestellt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.