Beispiele für die Verwendung von "compte courant" im Französischen

<>
Je souhaite ouvrir un compte courant. Ich möchte ein Girokonto öffnen.
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse. Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
L'orage a occasionné une coupure de courant. Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Tous les garçons sont partis en courant. Alle Jungen sind davongerannt.
Ce qu'il a dit ne compte pas. Was er sagte, zählt nicht.
Il entra en courant dans la pièce. Er rannte ins Zimmer.
Comment en sera-t-il tenu compte ? Wie wird dem Rechnung getragen?
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Un garçon vint en courant vers moi. Ein Junge rannte auf mich zu.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant. Er hatte keine andere Wahl, als davonzurennen.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
Quand qu'elle m'a vu, elle est partie en courant. Als sie mich sah, ist sie fortgelaufen.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air. Mach das Fenster zu! Es zieht wie Hechtsuppe.
Il est désormais à son compte. Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
Que son anglais est courant ! Wie fließend er Englisch spricht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.