Beispiele für die Verwendung von "congé" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle20 urlaub12 andere Übersetzungen8
Comme c'est mon jour de congé aujourd'hui, je m'accorde un bac de glace à la noix au format familial. Da heute mein freier Tag ist, gönne ich mir eine Familienpackung Walnusseis.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail. Nach ihrem Mutterschaftsurlaub nahm sie ihre alte Arbeit wieder auf.
Elle quitta la pièce sans prendre congé. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Il prit congé de nous et partit. Er nahm Abschied von uns und ging fort.
Il est toujours congé pour les paresseux Faule haben allzeit Feiertag
J'ai pris hier un jour de congé payé. Ich nahm gestern einen bezahlten Urlaubstag.
J'étais à la gare de Kyoto pour prendre congé de mon père. Ich war im Bahnhof Kyoto um meinen Vater zu verabschieden.
Tu as l'air pâle. Prends-toi au moins un jour de congé. Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.