Beispiele für die Verwendung von "connue" im Französischen

<>
Je l'ai connue en France. Ich habe sie in Frankreich kennen gelernt.
L'affaire est connue depuis longtemps. Die Angelegenheit ist seit Langem bekannt.
Bien que la ville de Guimarães n'ait que cinquante mille habitants, elle est connue de tout enfant portugais d'âge scolaire. Obwohl die Stadt Guimarães nur 50000 Bewohner hat, kennt sie jedes portugiesische Schulkind.
Cette mélodie est connue de nombreux Japonais. Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt.
Elle est connue comme le Picasso japonais. Sie ist als japanischer Picasso bekannt.
Kyoto est connue pour ses temples anciens. Kyoto ist für seine antiken Tempel bekannt.
La cause de l'incendie était connue. Die Ursache des Brandes war bekannt.
C'est une affaire connue depuis longtemps. Das ist eine seit Langem bekannte Sache.
Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue. Ein bekannter Fehler ist besser als eine unbekannte Wahrheit.
Le passage suivant est un extrait d'une fable très connue. Das folgende Fragment ist ein Zitat aus einem bekannten Märchen.
Le Notre Père est la prière la plus connue du christianisme. Das Vaterunser ist das bekannteste Gebet des Christentums.
La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident. Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.
Je la connais très bien. Ich kenne sie sehr gut.
Il est connu du public. Er ist der Öffentlichkeit bekannt.
Nous ne nous connaissons pas. Wir kennen uns nicht.
Il parle comme s'il connaissait tout. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Au rire on connaît le fou Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Le professeur connaît bien la littérature contemporaine. Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.
Je ne vous connais pas. Ich kenne euch nicht.
Son nom m'est connu. Sein Name ist mir bekannt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.