Beispiele für die Verwendung von "contre" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle159 gegen89 an13 für13 wider1 andere Übersetzungen43
Elle s'énerve contre moi. Sie ärgert sich über mich.
Il est en rogne contre moi. Er ist sauer auf mich.
Je me débats contre les difficultés. Ich habe mit Schwierigkeiten zu kämpfen.
Elle est en rogne contre moi. Sie ist sauer auf mich.
Elle est en colère contre moi. Sie ist wütend auf mich.
Le doute protège contre le risque. Zweifel schützt vor Risiko.
Il était en colère contre sa fille. Er war wütend auf seine Tochter.
Contre ça, on ne peut rien faire. Dagegen kann man nichts tun.
Elle n'avait rien contre l'alcool. Sie war dem Alkohol nicht abgeneigt.
Si oui, peut-on faire quelque chose contre ? Wenn ja, kann man etwas dagegen tun?
Ils entreprirent une attaque surprise contre l'ennemi. Sie unternahmen einen Überraschungsangriff auf den Feind.
Elle me met en garde contre son infidélité. Sie warnt mich vor seiner Untreue.
Ce pays déclara la guerre contre son voisin. Das Land hat seinem Nachbarn den Krieg erklärt.
Je suis un peu en colère contre toi. Ich bin ein bisschen sauer auf dich.
Nous devions absolument faire quelque chose contre ça. Wir sollten unbedingt etwas dagegen tun.
Il commença immédiatement l'offensive suivante contre la République. Er begann unverzüglich den nächsten Angriff auf die Republik.
Le sommeil est le meilleur remède contre un rhume. Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung.
Échangez l'ancien train de pneus contre un neuf. Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Ils ont commencé par de violentes attaques contre l'ennemi. Sie begannen mit heftigen Attacken auf den Feind.
Il sombra dans un violent accès de colère contre moi. Er geriet mir gegenüber in einen mächtigen Wutanfall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.