Beispiele für die Verwendung von "corps" im Französischen

<>
Tout mon corps est endolori. Mein ganzer Körper schmerzt.
Tout corps fini est commutatif. Jeder endliche Körper ist kommutativ.
Elle a honte de son corps. Sie schämt sich ihres Körpers.
Il a un corps d'athlète. Er hat den Körper eines Leichtathleten.
J'ai honte de mon corps. Ich schäme mich meines Körpers.
Notre corps réagit à nos sensations. Unser Körper reagiert auf unsere Gefühle.
Il a honte de son corps. Er schämt sich seines Körpers.
Notre corps réagit à nos sentiments. Unser Körper reagiert auf unsere Gefühle.
Les vêtements mouillés collent au corps. Nasse Kleidung klebt am Körper.
Un esprit sain dans un corps sain. In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.
Il portait son sac près du corps. Er trug seine Tasche dicht am Körper.
Il appuyait son corps sur une canne. Er stützte seinen Körper auf einen Stock.
L'âme est la prison du corps. Die Seele ist das Gefängnis des Körpers.
Le corps meurt, mais l'âme est immortelle. Der Körper stirbt, aber die Seele ist unsterblich.
Mon corps n'est pas aussi souple qu'auparavant. Mein Körper ist nicht so biegsam wie früher.
Le corps s'adapte rapidement aux changements de température. Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an.
Le calcium est un minéral essentiel pour le corps humain. Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper.
Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit. So wie die Nahrung den Körper nährt, nährt die Lektüre den Geist.
Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier. Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel.
J'aimerais savoir comment ces substances sont absorbées par le corps. Ich wüsste gerne, wie diese Stoffe vom Körper aufgenommen werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.