Beispiele für die Verwendung von "correspond" im Französischen

<>
Sa réponse correspond à mon attente. Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung.
Une minute correspond à soixante secondes. Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
Son rendement ne correspond pas au standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Cette maison correspond exactement à mes besoins. Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen.
Un mètre cube correspond à 1000 litres. Ein Kubikmeter entspricht 1000 Litern.
Son résultat ne correspond pas au standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Cette maison ne correspond pas à mes besoins. Dieses Haus entspricht nicht meinen Bedürfnissen.
Le mot français "chat" correspond au mot anglais "cat". Das französische Wort "chat" entspricht dem englischen Wort "cat".
Mon opinion correspond à peu près à la tienne. Meine Meinung entspricht etwa deiner.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
Ils correspondent régulièrement par lettres. Sie korrespondieren regelmäßig per Brief.
Ses paroles ne correspondent pas à ses actes. Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.
J'ai un ami avec lequel je corresponds. Ich habe einen Freund, mit dem ich korrespondiere.
Les articles dans votre catalogue correspondent à nos besoins Die Artikel in Ihrem Katalog entsprechen unseren Bedürfnissen
Dans quelle mesure le contenu de ce livre correspondait à la vérité historique, n'était désormais plus important. Inwieweit der Inhalt dieses Buchs der historischen Wahrheit entsprach, war nun nicht mehr wichtig.
La description dans le journal lui correspond. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
Ce chapeau rouge correspond bien avec sa robe. Der rote Hut passt gut zu ihrem Kleid.
Cette traduction ne correspond pas avec les versions dans les autres langues. Diese Übersetzung stimmt nicht mit den Versionen in den anderen Sprachen überein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.