Beispiele für die Verwendung von "courant" im Französischen
Übersetzungen:
alle211
rennen68
sich rennen68
laufen43
laufend6
strom3
strömung2
hinterher|laufen1
besuchen1
andere Übersetzungen19
Les femmes, en grand nombre, sortirent en courant des maisons pour saluer le roi vainqueur.
In großer Zahl kamen Frauen aus den Häusern gelaufen, um den sieghaften König zu grüßen.
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse.
Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.
Um an die Quelle zu kommen, muss man gegen den Strom schwimmen.
Plus la rivière s'élargissait, plus le courant ralentissait.
Je breiter der Fluss wurde, desto langsamer wurde die Strömung.
En courant vite, il a rattrapé son retard.
Indem er schnell rannte, holte er die Verspätung wieder auf.
Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
Nur eine Handvoll Leute sind auf dem Laufenden.
Que se passera-t-il si le courant s'arrête maintenant ?
Was passiert, wenn jetzt der Strom ausfällt?
Réfléchissez-y et tenez-moi au courant de ce que vous décidez.
Denken Sie darüber nach und halten Sie mich auf dem Laufenden über Ihre Entscheidung.
Les règles de mon office ne m'autorisent pas à intervenir dans les affaires courantes.
Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung