Exemples d'utilisation de "couverte" en français

<>
La Terre est couverte de forêts. Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.
La haute maison fut couverte d'un toit de chaume. Das hohe Haus war mit einem Reetdach gedeckt.
La colline était couverte de neige. Der Hügel war mit Schnee bedeckt.
L'échelle était couverte de boue. Die Leiter war mit Schlamm bedeckt.
L'échelle était couverte de poussière et de rouille. Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.
Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année. Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
En hiver l'île est couverte de glace et de neige. Im Winter ist die Insel mit Eis und Schnee bedeckt.
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost. Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.
Le champ est couvert de neige. Das Feld ist mit Schnee bedeckt.
Notre assurance couvre ces avaries Unsere Garantie deckt diese Schäden
Couvrez entièrement les macaronis d'eau. Bedecken Sie die Makkaroni vollständig mit Wasser.
Il ne sert à rien de couvrir un puits après qu'un enfant y soit tombé. Es bringt nichts, den Brunnen abzudecken, nachdem das Kind hineingefallen ist.
Le ciel se couvrait de nuages. Der Himmel bedeckte sich mit Wolken.
Notre assurance couvre les défauts que vous mentionnez Unsere Versicherung deckt die Mängel, die Sie erwähnen
Le feu plus couvert est le plus ardent Bedecktes Feuer hitzt am meisten
Le trottoir était couvert de feuilles mortes. Der Gehweg war mit abgefallenem Laub bedeckt.
Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien. Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken.
Couvrez les graines d'un peu de terre. Bedecken Sie die Samen mit ein bisschen Erde.
Le jardin était couvert de feuilles mortes. Der Garten war mit abgefallenem Laub bedeckt.
L'argent que je reçois ne couvre pas mes frais de scolarité. Das Geld, das ich erhalte, deckt nicht die Kosten meiner Studiengebühr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !