Beispiele für die Verwendung von "croire en dieu" im Französischen

<>
Certains croient en Dieu, d'autres non. Manche glauben an Gott, andere nicht.
Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas. Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht.
Tu dois croire en toi. Du musst an dich selbst glauben.
Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ? Warum glaubst du nicht an Gott?
Vous devez croire en vous. Sie müssen an sich selbst glauben.
Elle ne croit pas en Dieu. Sie glaubt nicht an Gott.
Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ? Warum glauben Sie nicht an Gott?
Croyez-vous en Dieu ? Glauben Sie an Gott?
Je ne crois pas en Dieu. Ich glaube nicht an Gott.
Je crois en Dieu. Ich glaube an Gott.
Nous croyons en Dieu. Wir glauben an Gott.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Il ne pouvait pas croire ses yeux. Er konnte nicht seinen Augen trauen.
À Dieu, rien d'impossible. Für Gott ist nichts unmöglich.
L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser. Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
Dieu l'a interdit ! Gott hat es verboten!
Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père. Er weigert sich zu glauben, dass einer meiner Brüder verantwortlich für den Tod meines Vaters ist.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los!
Même moi je n'arrive pas à le croire. Selbst mir gelingt es nicht, es zu glauben.
Dieu est la cause de toutes choses. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.