Ejemplos del uso de "défaut de jugement" en francés
Très noble ! Si vous vous laissez ainsi guider en pratique, je ne veux pas porter de jugement.
Sehr edel! Doch ob Sie sich in der Praxis davon leiten lassen, darüber will ich nicht richten.
J'ai un gros défaut : trouver des défauts chez les autres.
Ich habe einen großen Fehler: Fehler in den anderen zu finden.
Le jugement de la foule nous rend toujours pensifs, mais jamais abattus.
Das Urteil der Menge mache dich immer nachdenklich, aber niemals verzagt.
Ce jugement peut être très correct juridiquement, mais est complètement déconnecté de la réalité.
Dieses Gerichtsurteil mag streng juristisch in Ordnung gehen, es ist aber vollkommen lebensfremd.
Le défaut est-il survenu dès le début ou plus tard ? – Quand ?
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
L'imagination nécessaire me fait défaut pour me représenter l'étendue des dégâts.
Es gebricht mir an der nötigen Fantasie, um mir das Ausmaß des Schadens vorzustellen.
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite.
Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.
Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami.
Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund.
Nous ne pouvons constater aucun défaut dans les marchandises
Wir können kein Mangel mit den Waren finden
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad