Beispiele für die Verwendung von "dépôt à terme fixe" im Französischen

<>
Le contrat arrive à terme sous peu. Der Vertrag läuft demnächst aus.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix. Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
Nous n'avons plus de ligne fixe. Wir haben kein Festnetz mehr.
Il mit un terme à la lecture. Er beendete das Buchlesen.
Ne me fixe pas ainsi. Starre mich nicht so an.
Les prix seront décernés au terme de la compétition. Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben.
Ce n'est pas dans nos habitudes d'offrir un salaire fixe Es ist in unserer Firma nicht üblich, ein Fixum zu bezahlen
Le mois approche de son terme. Der Monat nähert sich seinem Ende.
On mit finalement un terme à la guerre. Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
Londres se différencie de Tokyo en terme de climat. London unterscheidet sich klimatisch von Tokio.
"Radioactivité" est un terme de la chimie. „Radioaktivität“ ist ein Begriff aus der Chemie.
La démocratie vaincra à long terme. Auf lange Sicht wird die Demokratie siegen.
Le terme "nègre" est offensant. "Neger" ist ein abwertendes Wort.
Il est improbable que nous acceptions une autre offre à court terme. Wir sind noch nicht geneigt, ein neues Angebot zu akzeptieren.
Le terme vaut l'argent Frist ist Gold wert
A long terme, nous envisageons de bonnes possibilités commerciales Auf längere Sicht erwarten wir günstige Absatzmöglichkeiten
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.