Beispiele für die Verwendung von "département d'outre-mer" im Französischen

<>
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? Wie weit ist es von hier zum Meer?
Où se trouve le département enfants ? Wo ist der Bereich für Kinder?
La Terre se compose de mer et de terre. Die Erde besteht aus Meer und Land.
Il est le chef du département de vente. Er ist Leiter der Verkaufsabteilung.
La maison à la mer m'appartient. Das Haus an der See gehört mir.
Il est le chef de mon département. Er ist der Leiter meiner Abteilung.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Irland und England werden durch das Meer getrennt.
Mon chef de département fait toujours une sombre grimace quand je lui demande quelque chose. Mein Abteilungsleiter zieht immer eine finstere Miene, wenn ich ihn um etwas bitte.
Nous avons nagé dans la mer. Wir sind im Meer geschwommen.
Ça reste entre nous, mais le chef de département Tanaka porte en réalité un postiche. Das bleibt unter uns, aber Abteilungsleiter Tanaka trägt in Wirklichkeit ein Toupet.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. Es ist schwierig, es auf dem Landweg zu transportieren, aber einfach, es auf dem Seeweg zu transportieren.
Veuillez vous rendre au département Chirurgie. Gehen Sie bitte in die chirurgische Abteilung.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Es ist viel zu kalt um im Meer zu baden.
Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque. Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.
La vie est, au mieux, une mer de problèmes. Das Leben ist bestenfalls ein Meer von Problemen.
Je ne me laisse pas mener à la baguette par un petit enculé du département du personnel ! Ich lasse mich nicht von einem Mistkerl aus der Personalabteilung herumkommandieren!
La mer était chaude, aujourd'hui. Heute war das Meer warm.
Ce fleuve se déverse dans la mer. Der Fluss fließt ins Meer.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage. Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
C'était une fille blonde comme les blés, originaire de la côte de la Mer du Nord. Sie war ein strohblondes Mädchen von der Nordseeküste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.