Beispiele für die Verwendung von "dîner d'adieux" im Französischen

<>
Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Le dîner vient de me remonter faire coucou. Mein Abendessen ist gerade wieder hochgekommen, um hallo zu sagen.
Il se retira dans sa chambre après dîner. Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück.
Je ne veux pas dîner maintenant. Ich will jetzt nicht zu Abend essen.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons. Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
Je peux avoir préparé le dîner pour 10 heures. Ich kann das Abendessen um 10 Uhr fertig haben.
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Que dirais-tu de manger du poisson pour dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit. Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Le dîner est prêt. Das Abendessen ist fertig.
Ce soir nous allons dîner chez Marie. Heute Abend essen wir bei Marie.
Nous recevons à dîner. Wir laden zum Essen ein.
Le dîner peut attendre. Das Abendessen kann warten.
Du poisson, ça te dirait au dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Merci pour le merveilleux dîner. Danke für das fabelhafte Abendessen.
Continuons le jeu après le dîner. Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.