Beispiele für die Verwendung von "d'entre" im Französischen mit Übersetzung "von"

<>
Combien d'entre vous sont là ? Wie viel von euch sind da?
Il ne connaît aucun d'entre nous. Er kennt keinen von uns.
Lequel d'entre vous viendra avec moi ? Wer von euch kommt mit mir?
C'est le meilleur d'entre nous. Er ist der beste von uns allen.
Certains d'entre eux se sont suicidés. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
Je n'aime aucun d'entre eux. Ich mag keinen von ihnen.
Chacun d'entre eux reçut un prix. Jeder von ihnen bekam einen Preis.
Lequel d'entre vous vint ici en premier ? Wer von euch war als erster hier?
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
Peu d'entre ses amis vivent à Kyoto. Wenige Freunde von ihm leben in Kyōto.
Combien d'entre eux ont survécu est incertain. Es ist unklar wie viele von ihnen überlebt haben.
C'est le plus vieux d'entre eux. Er ist der älteste von ihnen.
Cette fleur est la plus belle d'entre toutes. Diese Blume ist die schönste von allen.
Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux. Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles. Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
J'ai acheté un cadeau pour chacun d'entre eux. Ich habe für jeden von ihnen ein Geschenk gekauft.
Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux. Ich bin mit einigen von ihnen befreundet.
Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux. Alle sagen es so, aber ich glaube keinen von ihnen.
Nous sommes de fieffés bandits, tous. Ne crois aucun d'entre nous. Wir sind ausgemachte Schurken, alle. Glauben Sie keinem von uns.
Six d'entre nous vont à une excursion à la plage ce weekend. Sechs von uns machen dieses Wochenende einen Ausflug an den Strand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.