Beispiele für die Verwendung von "d'hier à aujourd'hui" im Französischen

<>
J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir. Ich habe den gestrigen Tag mit Lesen verbracht statt rauszugehen.
Si tu achètes un pain aujourd'hui, il sera demain déjà d'hier. Wenn du heute ein Brot kaufst, ist es morgen schon von gestern.
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. Er muss seine Hausaufgaben heute fertigstellen.
En quoi mes conneries d'hier m'intéressent-elles ? Was interessiert mich mein Geschwätz von gestern?
Aujourd'hui, j'ai vu un sansonnet. Heute habe ich einen Star gesehen.
J'ai travaillé dur toute la journée d'hier. Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Hast du heute schon in dein Tagebuch geschrieben?
Elle a joué au tennis toute la journée d'hier. Sie hat gestern den ganzen Tag Tennis gespielt.
Je n'ai pas de devoirs aujourd'hui. Ich habe heute keine Hausaufgaben.
Je ne suis pas né d'hier. Ich bin nicht gestern geboren.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom will heute niemanden sehen.
Il a plu toute la journée d'hier. Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
Il fait froid aujourd'hui. Heute ist es kalt.
Les vices d'hier sont les coutumes de demain. Was einst Laster war, ist heute Sitte.
Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier. Heute ist es wolkiger als gestern.
Elle s'est amusée à la fête d'hier. Sie vergnügte sich auf dem gestrigen Fest.
Selon le bulletin météo, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude. Laut Wetterbericht wird es heute bis zu 32 Grad. Das wird ein heißer Tag.
Ça a été publié dans le Sankei d'hier. Es wurde in der gestrigen Sankei Zeitung veröffentlicht.
Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier. Es ist heute wärmer als gestern.
Je n'ai absolument pas pu dormir la nuit d'hier. Ich habe gestern nacht überhaupt nicht schlafen können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.