Beispiele für die Verwendung von "d'un" im Französischen

<>
Elle était vêtue d'un rien. Sie trug einen Hauch von nichts.
Il me répondit d'un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
Petite négligence accouche d'un grand mal Aus einer kleinen Nachlässigkeit entsteht ein großes Übel
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
Elle était prise d'un fou rire. Sie konnte nicht mehr vor Lachen.
Comment distinguerais-tu un Étasunien d'un Anglais ? Wie würdest du einen US-Amerikaner von einem Engländer unterscheiden?
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Tu as l'air d'un imbécile. Du siehst dämlich aus.
C'est plus facile de discuter d'un problème que d'y réfléchir. Es ist leichter, über ein Problem zu sprechen als es zu überlegen.
Jim avait peur d'un travail physique. Jim hatte Furcht vor körperlicher Arbeit.
Il tombait d'un extrême à l'autre. Er fiel von einem Extrem ins andere.
Que diriez-vous d'un tour de plus ? Wie wär's mit einer weiteren Runde?
Il avait l'air d'un médecin. Er sah aus wie ein Arzt.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
Garde-toi de la colère d'un homme débonnaire. Hüte Dich vor dem Zorn eines sanftmütigen Mannes.
Comment distingueriez-vous un Américain d'un Anglais ? Wie würden Sie einen Amerikaner von einem Engländer unterscheiden?
Couvrez les graines d'un peu de terre. Bedecken Sie die Samen mit ein bisschen Erde.
Les lumières s'éteignirent d'un coup. Auf einmal gingen die Lichter aus.
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. Ein Lehrer sollte sich nicht über einen Schüler, der einen Fehler macht, lustig machen.
Garde-toi d'un homme qui peut sourire en colère ! Hüte dich vor einem Mann, der im Zorne lächeln kann!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.