Beispiele für die Verwendung von "demanda" im Französischen mit Übersetzung "fragen"

<>
Ken demanda après son père. Ken fragte nach seinem Vater.
"Combien de clés ?" demanda Pepperberg. "Wie viele Schlüssel?" fragte Pepperberg.
Il me demanda qui j'étais. Er fragte mich, wer ich sei.
Elle demanda conseil à son ami. Sie fragte ihren Freund um Rat.
Il lui demanda : « Êtes-vous Jane ? » Er fragte sie, ob sie Jane sei.
Elle demanda comment cuisiner le poisson. Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.
Il lui demanda pourquoi elle pleurait. Er fragte sie, warum sie weine.
"Un chat ?" demanda le vieil homme. "Eine Katze?" fragte der alte Mann.
Le vieil homme me demanda l'heure. Der alte Mann fragte mich nach der Uhrzeit.
Elle me demanda quel âge j'avais. Sie fragte mich, wie alt ich sei.
Il me demanda si j'étais occupé. Er fragte mich, ob ich beschäftigt war.
Elle me demanda combien de langues je parlais. Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche.
Elle me demanda si je savais lire et écrire. Sie fragte mich, ob ich lesen und schreiben könne.
Elle lui demanda comment mettre la machine en marche. Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur. Er fragte mich, ob ich ihm einen Gefallen tun könne.
Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente. Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.
Mon père me demanda qui était venu lui rendre visite hier. Mein Vater fragte mich, wer ihn gestern besucht hatte.
Tom demanda à son père s'il pouvait aller au cinéma. Tom fragte seinen Vater, ob er ins Kino gehen könne.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.