Exemples d'utilisation de "demandai" en français
Traductions:
tous361
fragen206
bitten123
nach|fragen11
verlangen9
fordern5
bewerben1
erbitten1
sich erbitten1
auf|fordern1
sich auffordern1
beantragen1
sich beantragen1
Je surmontai finalement ma timidité et lui demandai de sortir avec moi.
Schließlich überwand ich meine Schüchternheit und bat sie, mit mir auszugehen.
Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt.
Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
Lorsque je lui demandai s'il savait où elle se trouvait, il haussa seulement les épaules.
Als ich ihn fragte, ob er wisse, wo sie sei, zuckte er nur mit den Schultern.
Je lui demandai ce à quoi il avait assisté mais il n'était pas très communicatif.
Ich fragte ihn, was er mitbekommen habe, aber er war nicht sonderlich gesprächig.
J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.
Ich war neun Jahre alt, als ich meine Mutter fragte, ob es den Weihnachtsmann wirklich gibt.
Conformément à ta demande, je joins une photo de moi.
Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei.
Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité