Beispiele für die Verwendung von "demande" im Französischen
Übersetzungen:
alle495
fragen206
bitten123
sich fragen91
bitte15
nach|fragen11
nachfrage10
verlangen9
fordern5
antrag1
bewerben1
erbitten1
sich erbitten1
forderung1
auf|fordern1
sich auffordern1
beantragen1
sich beantragen1
andere Übersetzungen16
Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande.
Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce.
Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag.
Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes.
Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.
Envoyez la demande d'admission directement au bureau de l'école.
Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule.
Pour ce qui concerne votre demande de congés, vous devrez encore attendre un peu.
Was Ihren Urlaubsantrag anlangt, werden Sie sich noch etwas gedulden müssen.
Si tu la lis entre les lignes, cette lettre est une demande d'argent.
Wenn du zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine Geldanforderung.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition.
Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung