Beispiele für die Verwendung von "deuxième" im Französischen
Incroyable ! L'espéranto a atteint le deuxième rang !
Kaum zu glauben - Esperanto auf dem zweiten Platz.
La présentation aura lieu lors de la deuxième pause.
Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.
C'est à peine croyable : l'espéranto à la deuxième place !
Kaum zu glauben - Esperanto auf dem zweiten Platz.
L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.
Die Betonung in diesem Wort liegt auf der zweiten Silbe.
Une pénalité dans la deuxième mi-temps a emporté la décision.
Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
La deuxième guerre mondiale commença en dix-neuf-cent-trente-neuf.
Der Zweite Weltkrieg begann 1939.
J'étais dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.
Ich war im Flur im zweiten Stock des Krankenhauses.
Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
Wir sind in der zweiten Woche einer unerbittlichen Hitzewelle.
La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Wenn die Idioten einen Wettkampf machen würden, würdest du Zweiter werden, da du zu idiotisch bist, um Erster zu werden.
Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit !
Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung