Beispiele für die Verwendung von "devaient" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle535 sollen515 verdanken20
Je leur dis qu'ils ne devaient pas bouger. Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollten.
Je leur dis qu'elles ne devaient pas bouger. Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollten.
Ils ne savaient pas ce qu'ils devaient faire en premier. Sie wussten nicht, was sie zuerst tun sollten.
On doit respecter son conjoint. Man sollte seinen Partner respektieren.
Je lui dois la vie. Ich verdanke ihm mein Leben.
Je devais nettoyer la chambre. Ich sollte das Zimmer sauber machen.
Je lui dois mon succès. Ich verdanke ihm meinen Erfolg.
Il devait obtenir une bourse. Er sollte ein Stipendium erhalten.
Ce pays doit sa richesse au pétrole. Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.
Nous devons aimer nos voisins. Wir sollten unsere Nachbarn lieben.
Je dois mon succès à ton aide. Meinen Erfolg verdanke ich deiner Hilfe.
Les gens devraient se laver. Die Leute sollten sich waschen.
Je dois mon succès à son aide. Meinen Erfolg verdanke ich seiner Hilfe.
Tu devrais reconnaître ton fiasco. Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.
Le monde actuel doit son confort au pétrole. Die heutige Welt verdankt ihr bequemes Leben dem Erdöl.
Tu devrais être plus prudent. Du solltest vorsichtiger sein.
Je dois ce que je suis à mon ami. Ich verdanke das, was ich bin, meinem Freund.
Tu devrais reconnaître ton échec. Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.
Je dois ce que je suis à mon père. Was ich bin, verdanke ich meinem Vater.
Tu devrais faire ça bientôt. Du solltest das bald tun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.