Beispiele für die Verwendung von "difficiles" im Französischen mit Übersetzung "schwierig"

<>
Les quelques premières années furent difficiles. Die ersten paar Jahre waren schwierig.
Ne pose pas de questions si difficiles. Stell nicht so schwierige Fragen.
Il ne peut pas gérer les situations difficiles. Er kann mit schwierigen Situationen nicht umgehen.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré. Alle schwierigen Fragen hätte ich beantworten können. Aber der Professor meinte, er wolle mich etwas Einfaches fragen. Und das ging voll daneben.
Il manque de tact dans les relations avec les gens en situations difficiles. Il ferait mieux de ne pas travailler pour les services d'assistance téléphonique aux personnes. Es mangelt ihm an Feingefühl im Umgang mit Menschen in schwierigen Lebenslagen. Er sollte besser nicht in der Telefonseelsorge mitarbeiten.
Parler l'anglais est difficile. Englisch sprechen ist schwierig.
Maîtriser l'anglais est difficile. Englisch zu beherrschen ist schwierig.
Ça lui est plutôt difficile. Für ihn ist es eher schwierig.
Oui, mais ce sera difficile. Ja, aber es wird schwierig sein.
C'est une question difficile. Das ist eine schwierige Frage.
Ça a été vraiment difficile. Das war aber schwierig!
Il est difficile à contenter. Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen.
Il résolut le difficile problème. Er löste das schwierige Problem.
Nous traversâmes une période difficile. Wir hatten eine schwierige Zeit.
Au début, tout semblait difficile. Zuerst sah alles schwierig aus.
Ce roman est difficile à comprendre. Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Apprendre une langue étrangère est difficile. Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
Pour lui, c'est plutôt difficile. Für ihn ist es eher schwierig.
C'était trop difficile pour moi. Es war zu schwierig für mich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.