Beispiele für die Verwendung von "dirait" im Französischen

<>
On dirait la neige, non ? Es sieht aus wie Schnee, oder?
On dirait de la neige, non ? Es sieht aus wie Schnee, oder?
On dirait qu'il va pleuvoir Es sieht nach Regen aus
Du poisson, ça te dirait au dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
On dirait qu'elle a quantité d'amis. Es schaut so aus, dass sie eine Menge Freunde hat.
On dirait que Jiro a raté son train. Es scheint, als habe Jiro den Zug verpasst.
On dirait bien qu'il va neiger demain. Morgen soll es ja schneien.
On dirait qu'il lui manque une case. Er scheint ein paar Schrauben locker zu haben.
On dirait qu'il va gagner le premier prix. Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird.
On dirait qu'il va encore faire beau aujourd'hui. Es sieht so aus, als würde es heute doch noch schön werden.
On dirait qu'une arête s'est coincée dans ma gorge. Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.
La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne. Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
De derrière, on dirait une gamine de lycée, de face, une pièce de musée. Von hinten Lyzeum, von vorne Museum.
«As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.» "Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.