Beispiele für die Verwendung von "divisé" im Französischen

<>
Ce livre est divisé en quatre parties. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
J'essayai depuis longtemps, j'ai finalement réussi aujourd'hui : j'ai divisé par zéro. Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.
Le chemin se divise ici. Der Weg teilt sich hier.
Le chemin se divise ici. Der Weg teilt sich hier.
Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux. Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig.
Ceux-ci peuvent être divisées en trois grandes catégories. Diese kann man in drei große Kategorien aufteilen.
Il divisa ses livres en cinq groupes. Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf.
Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq. Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf.
Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq. Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf.
Les étudiants se divisèrent en trois groupes. Die Studenten teilten sich in drei Gruppen auf.
Les étudiants se divisèrent en trois groupes. Die Studenten teilten sich in drei Gruppen auf.
Toute la Gaule est divisée en trois parties. Ganz Gallien ist in drei Teile geteilt.
Les biens furent divisés en parts égales entre les héritiers. Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt.
Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, et là il se divisait pour former quatre bras. Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser. Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.
Veuillez m'excuser, je vous prie, peut-on diviser par zéro dans ce pays ? Entschuldigen Sie bitte, kann man in diesem Land durch Null teilen?
Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, et là il se divisait pour former quatre bras. Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.