Beispiele für die Verwendung von "dors" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle158 schlafen157 ruhen1
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
Je dors dans ma chambre. Ich schlafe in meinem Zimmer.
Ferme les yeux et dors. Schließ die Augen und schlaf.
Loin de toi, je dors. Weit von dir entfernt schlafe ich.
Je ne dors pas assez. Ich schlafe nicht genug.
Ne dors pas les fenêtres ouvertes. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Je ne dors pas depuis des jours. Ich schlafe seit Tagen nicht.
Ne dors pas avec la lumière allumée. Schlafe nicht, wenn das Licht an ist.
Je dors six heures par jour en moyenne. Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.
Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures. Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.
Je vais lire un livre pendant que tu dors. Ich werde ein Buch lesen während du schläfst.
Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors. In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe.
Il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard ! Es ist schon zwei Uhr morgens, und du schläfst immer noch nicht. Du bist wirklich eine Nachteule.
La fortune vient en dormant Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf
Le lit est une bonne chose, si l'on n'y dort on y repose Das Bett ist eine gute Sach, wer nicht drin schläft, der ruht gemach
Lorsque Marc arriva, je dormais. Als Markus ankam, schlief ich.
Il dormait la fenêtre ouverte. Er schlief bei offenem Fenster.
Il a dormi une heure. Er schlief eine Stunde.
Ma femme essaye de dormir. Meine Frau versucht zu schlafen.
Il lit avant de dormir. Er liest vor dem Schlafen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.