Beispiele für die Verwendung von "en matière plastique" im Französischen
En matière de pétrole, le Japon est dépendant d'autres pays.
In Bezug auf Öl ist Japan von anderen Ländern abhängig.
Le dioxyde de carbone peut-il être transformé en matière première de valeur ?
Lässt sich Kohlendioxid in einen wertvollen Rohstoff verwandeln?
Ce qui te manque en matière grise, tu l'as en quantité de cérumen.
Was dir an Hirnschmalz fehlt, hast du an Ohrenschmalz zu viel.
Un nouveau procédé doit transformer les déchets en matière première au moyen d'enzymes.
Ein neues Verfahren soll Abfall mittels Enzymen in Rohstoffe verwandeln.
La loi sur la délégation d'autorité en matière de supervision du processus d'étiquetage de la viande de bœuf a-t-elle été approuvée ?
Wurde das Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz angenommen?
Il est préférable d'utiliser des baguettes pour manger en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables.
Es ist besser, Plastik-Essstäbchen zu gebrauchen und sie abzuwaschen, als Wegwerf-Essstäbchen zu benutzen.
Les sous-produits de l'abattage sont-ils des déchets ou de la matière première ?
Sind Schlachtnebenprodukte Abfall oder Wertstoff?
Dans notre lycée, le français est une matière optionnelle.
In unserem Gymnasium ist Französisch ein Wahlfach.
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Ich wusste, dass es Plastik war, aber es schmeckte wie Holz.
La vie n'est qu'une forme d'organisation sophistiquée de la matière.
Das Leben ist nur eine raffinierte Art, Materie zu organisieren.
Les mathématiques sont la matière que je voudrais le moins apprendre.
Mathematik ist das Fach, dass ich am wenigsten lernen möchte.
Un moment, je me suis imaginé toute ma carrière réduite à une flaque d'une matière glissante indéfinie.
Einen Augenblick lang sah ich vor meinem geistigen Auge meine gesamte Karriere zu einer Pfütze aus einer undefinierbaren glitschigen Masse zerfließen.
La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.
Die Schönheitschirurgie allein macht Sie nicht weniger hässlich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung