Beispiele für die Verwendung von "en petits caractères" im Französischen

<>
Transforme les gros problèmes en petits et réduis les petits à rien. Wandle die großen Probleme in kleine um und reduziere die kleinen zu nichts.
Cassez le chocolat mi-amer en petits morceaux. Brechen Sie die Halbbitterschokolade in kleine Stücke.
Coupez le saumon en petits morceaux. Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Coupez le Gouda en petits cubes. Schneiden Sie den Gouda in kleine Würfel.
Coupez les poivrons épépinés en petits dés. Schneiden Sie die entkernten Paprika in kleine Würfel.
Le bol en verre s'est brisé en petits morceaux. Die Glasschüssel zerbrach in kleine Teile.
Cassez le chocolat en petits morceaux. Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke.
Puis ajoutez les pommes coupées en petits dés. Geben Sie dann die in kleine Würfel geschnittenen Äpfel dazu.
J'ai déchiré la photo où je suis avec lui en petits morceaux. Ich habe das Foto, wo ich mit ihm drauf bin, in kleine Teile zerrissen.
Il déchira sa lettre en petits morceaux et les jeta par la fenêtre. Er zerriss den Brief in kleine Stücke und schmiss diese aus dem Fenster.
Les gros poissons mangent les petits. Die großen Fische fressen die kleinen.
Lorsque les enfants sont petits, donne-leur des racines. Lorsqu'ils sont grands, donne-leur des ailes. Wenn die Kinder klein sind, gib ihnen Wurzeln. Wenn sie groß sind, gib ihnen Flügel.
Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York. Die Gebäude sind im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York klein.
J'aime une fille mais elle a des petits seins. Ich liebe ein Mädchen, aber sie hat kleine Brüste.
Les petits ruisseaux font les grandes rivières. Alle Millionen bestehen aus Tausendsteln.
Le lac était plein de nombreux petits poissons. Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen.
Travaillez sur l'exercice par petits groupes. Arbeitet in Kleingruppen an der Aufgabe.
Ces chemises se vendent comme des petits pains. Diese Hemden gehen weg wie warme Semmeln.
De nombreuses petites gens, dans de nombreux petits endroits, qui font de nombreuses petites choses, renouvelleront le visage de la Terre. Viele kleine Leute an vielen kleinen Orten, die viele kleine Dinge tun, werden das Angesicht der Erde erneuern.
Tu es dans mes petits papiers. Du hast bei mir einen Stein im Brett .
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.