Exemples d'utilisation de "entrée" en français
Traductions:
tous103
kommen23
sich kommen23
betreten14
sich betreten14
eintreten6
ein|treten3
herein|kommen3
eintritt2
bei|treten1
sich beitreten1
einfahrt1
ein|fahren1
vorspeise1
ein|geben1
sich eingeben1
eintrag1
einfahren1
ein|ziehen1
autres traductions5
À peine était-elle entrée dans le laboratoire qu'elle remarqua que l'air n'y était pas pur.
Sie hatte kaum das Labor betreten, als sie schon bemerkte, dass die Luft nicht rein war.
Quitte à avoir un panneau, plutôt "Entrée interdite !" que "Sans issue !"
Wenn schon Schilder, dann lieber "Eintritt verboten!" als "Kein Ausweg!".
Les tomates peuvent être servies chaudes ou froides, comme entrée ou comme accompagnement.
Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.
L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma.
Der Eintritt für das Konzert kostet mehr als ein Kinoeintritt.
Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.
Dieses Wörterbuch hat etwa 40.000 Einträge.
Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité