Beispiele für die Verwendung von "entre" im Französischen mit Übersetzung "zwischen"

<>
Veuillez lire entre les lignes. Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen.
Tout est fini entre nous. Zwischen uns ist alles vorbei.
Il faut lire entre les lignes. Du solltest zwischen den Zeilen lesen.
Prends ce médicament entre les repas. Nehmen Sie dieses Medikament zwischen den Mahlzeiten ein!
On doit lire entre les lignes. Man muss zwischen den Zeilen lesen.
Entre deux sièges, on tombe à terre Wer zwischen zwei Stühlen sitzt, fällt hindurch
Quelle est la différence entre un pigeon ? Was ist der Unterschied zwischen einer Taube?
Je devais choisir entre A et B. Ich musste zwischen A und B wählen.
Je dois décider entre ces deux-ci. Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden.
Le désir émerge entre nécessité et demande. Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
Laissez plus d'espace entre les lignes. Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
Je dois décider entre ces deux-là. Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes. Zwischen den Blumen wuchs viel Unkraut.
C'est arrivé entre huit et dix heures. Es passierte zwischen acht und zehn.
La gare est située entre ces deux villes. Der Bahnhof befindet sich zwischen diesen beiden Städten.
Les plus impitoyables sont les conflits entre frères. Am erbarmungslosesten sind die Kriege zwischen Brüdern.
Ne mange pas de sucreries entre les repas. Iss keine Süßigkeiten zwischen den Mahlzeiten.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? Was ist der Unterschied zwischen diesem und dem da?
Connais-tu la différence entre agnostique et agonistique ? Kennst du den Unterschied zwischen agnostisch und agonistisch?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.