Beispiele für die Verwendung von "entreprend" im Französischen
Ils entreprirent une attaque surprise contre l'ennemi.
Sie unternahmen einen Überraschungsangriff auf den Feind.
De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.
Viele kleine Unternehmen sind in Konkurs gegangen.
Du premier pas que tu entreprends, dépend le reste de tes jours.
Vom ersten Schritt, den du unternimmst, hängt der Rest deiner Tage ab.
Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
J'ai entrepris un voyage de dix jours à l'île de Pâques.
Ich habe eine zehntägige Reise zu den Osterinseln unternommen.
Les résultats des entreprises sont détériorés par la récession.
Durch die Rezession verschlechterten sich die Ergebnisse der Unternehmen.
John est parti de cette entreprise et a fondé la sienne.
John hat das Unternehmen verlassen und ein eigenes gegründet.
Notre part dans cette entreprise s'élève à soixante pour cent.
Unser Anteil an diesem Unternehmen beträgt sechzig Prozent (60 %).
Si notre entreprise gagne le concours, la faillite pourra peut-être encore être évitée.
Wenn unser Unternehmen den Wettbewerb gewinnt, lässt sich der Konkurs vielleicht noch abwenden.
Tandis que l'indice allemand des valeurs, dont l'acronyme est DAX, rassemble les trente entreprises allemandes au plus gros chiffre d'affaires, son pendant français, le CAC 40, comme son nom l'indique, comprend même quarante sociétés par actions.
Während der deutsche Leitindex DAX vereinfacht gesagt die 30 umsatzstärksten deutschen Unternehmen umfasst, sind in seinem französischen Pendant, dem CAC 40, wie der Name schon sagt, gleich 40 Aktiengesellschaften enthalten.
Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung