Beispiele für die Verwendung von "exact" im Französischen

<>
Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes. Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.
Ce n'est pas tout à fait exact. Das ist nicht ganz richtig.
Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance. Ich kenne meinen genauen Geburtsort nicht.
Avez-vous l'heure exacte? Haben Sie genaue Zeit?
Ta montre est-elle exacte ? Geht deine Uhr richtig?
Plus on dispose de données météorologiques, plus exacte peut être la prévision du temps qui en résulte. Je mehr Wetterdaten zur Verfügung stehen, desto zutreffender kann die Wettervorhersage sein, die sich daraus ergibt.
N'oublie pas d'indiquer les sources exactes. Vergesst nicht, exakte Quellenangaben zu machen.
La mesure doit être exacte. Die Messung muss genau sein.
Plus on dispose de données relatives à la météo, plus exacte peut être la prévision du temps qui en résulte. Je mehr das Wetter betreffende Daten verfügbar sind, desto zutreffender kann die sich daraus ergebende Wettervorhersage sein.
Je ne connais pas la longueur exacte de ce pont. Ich kenne die genaue Länge dieser Brücke nicht.
Nous devrions combiner nos efforts dans la recherche des causes exactes de la maladie. Wir sollten unsere Anstrengungen zur Erforschung der genauen Ursachen der Krankheit bündeln.
C'est peut-être exact. Vielleicht stimmt das.
C'est exact. Tu avais alors trois mois. Das stimmt. Du warst damals drei Monate alt.
Cela peut sembler étrange, mais c'est exact. Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt.
Est-il exact que tu sais écrire le chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
Est-il exact que tu saches écrire le chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
Est-il exact que tu sais écrire en chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
« Il tient son intelligence de son père. » « Oui, c'est exact, sa mère l'a en effet encore. » "Seine Intelligenz hat er von seinem Vater." "Ja, das stimmt, seine Mutter hat sie nämlich noch."
Lorsque j'étais petit, je croyais que l'argent était la chose la plus importante dans la vie. Aujourd'hui que je suis vieux, je sais : C'est exact. Als ich klein war, glaubte ich, Geld sei das wichtigste im Leben. Heute, da ich alt bin, weiß ich: Es stimmt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.