Beispiele für die Verwendung von "excusé" im Französischen

<>
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
Veuillez excuser mon arrivée tardive. Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen.
Qui s'excuse s'accuse Wer sich entschuldigt, klagt sich an
Excuse ma manière de m'exprimer ! Entschuldige meine Ausdrucksweise!
Elle s'excusa pour son retard. Sie entschuldigte sich für ihre Verspätung.
Il doit lui présenter ses excuses. Er muss sich bei ihr entschuldigen.
Il pourrait au moins s'excuser. Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
Excusez ma manière de m'exprimer ! Entschuldige meine Ausdrucksweise!
Il s'excusa auprès de l'employé. Er entschuldigte sich bei dem Angestellten.
Rien ne saurait excuser son comportement grossier. Sein unhöfliches Benehmen ist durch nichts zu entschuldigen.
Il est trop tard pour s'excuser maintenant. Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen.
Vous n'avez pas besoin de vous excuser. Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen.
Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur. Ich finde, er sollte sich beim Lehrer entschuldigen.
Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit. Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe.
Il s'excusa auprès de l'entreprise pour les mauvais résultats. Er entschuldigt sich bei der Firma für die schlechten Ergebnisse.
Je pense que c'est à toi de lui présenter tes excuses. Ich denke, dass es an dir ist, dich bei ihr zu entschuldigen.
Je dois présenter mes excuses pour ne plus avoir écrit pendant si longtemps. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
Tout ce que tu dois faire, c'est présenter tes excuses pour ton retard. Alles was du tun musst, ist, dich für deine Verspätung zu entschuldigen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.