Beispiele für die Verwendung von "faim de loup" im Französischen

<>
J'ai une faim de loup. Ich habe einen Bärenhunger.
L'alpiniste avait une faim de loup. Der Bergsteiger hatte einen Bärenhunger.
J'ai, depuis ce matin déjà, une faim de loup. Ich habe schon seit heute morgen einen Bärenhunger.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Ich bin sehr hungrig, wo kann ich etwas zu essen finden?
A pain de quinze jours, faim de trois semaines Altes Brot will gute Zähne
J'ai entendu un hurlement de loup. Ich hörte ein Wolfsgeheul.
À chair de loup dent de chien Zu Wolfsfleisch gehört ein Hundezahn
A chair de loup sauce de chien Böses muss man mit Bösem vertreiben
La faim chasse le loup du bois Der Hunger treibt den Wolf aus dem Busche
Quand on parle du loup, on en voit la queue. Wenn man vom Teufel spricht...
Chaque année, des millions de gens meurent de faim. Jedes Jahr verhungern Millionen von Menschen.
Il est connu comme le loup blanc. Er ist bekannt wie ein bunter Hund.
Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée. Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe.
Un loup a tué des moutons dans les Vosges. Ein Wolf hat in den Vogesen Schafe gerissen.
J'ai faim et soif. Ich bin hungrig und durstig.
Prends garde du loup déguisé en agneau. Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht.
Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif. Wir hatten nicht nur Hunger, sondern litten auch Durst.
Le loup mange autour d'un tiers des animaux, le reste, c'est le vautour qui l'a. Der Wolf wird zirka ein Drittel des Tiers fressen, den Rest bekommen die Aasgeier.
Nous ne pouvons pas rester silencieux en regardant les gens mourir de faim. Wir können beim Anblick verhungernder Leute doch nicht still sitzen bleiben.
Le hurlement fait paraître le loup plus gros qu'il n'est. Geschrei macht den Wolf größer, als er ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.