Beispiele für die Verwendung von "faveur" im Französischen

<>
Me feras-tu une faveur ? Tust du mir einen Gefallen?
Pourrais-je te demander une faveur ? Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
Peux-tu m'accorder une faveur ? Kannst du mir einen Gefallen tun?
Puis-je vous demander une faveur ? Darf ich Sie um einen Gefallen bitten?
Pouvez-vous m'accorder une faveur ? Können Sie mir einen Gefallen tun?
Je voudrais vous demander une faveur. Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten.
J'ai une faveur à te demander. Ich muss dich um einen Gefallen bitten.
Pourriez-vous me faire une grande faveur ? Könntet ihr mir einen großen Gefallen tun?
M'accorderais-tu une faveur, s'il te plaît ? Würdest du mir bitte einen Gefallen tun?
Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur. Er fragte mich, ob ich ihm einen Gefallen tun könne.
Il m'a fait une faveur en me trouvant un travail. Er tat mir einen Gefallen, indem er mir eine Arbeit besorgte.
Je suis en faveur de votre proposition. Ich bin für Ihren Vorschlag.
La guerre se déroule en notre faveur. Der Krieg verläuft zu unseren Gunsten.
Elle plaida en faveur des sans-abri. Sie sprach für die Obdachlosen.
Ils se battaient en faveur de l'égalité des races. Sie kämpften für die Gleichheit der Rassen.
Je suis en faveur d'une réforme de l'orthographe allemande. Ich bin für eine Reform der deutschen Rechtschreibung.
Les femmes sont véritablement assez dangereuses. Plus j'y songe, mieux je peux comprendre l'argument en faveur du voile. Frauen sind wirklich ziemlich gefährlich. Je länger ich darüber nachdenke, desto besser kann ich die Argumente für die Gesichtsvermummung verstehen.
Il m'a demandé une faveur. Er bat mich etwas für ihn zu tun.
Les preuves parlaient en sa faveur. Die Beweise sprachen für ihn.
Il s'échappa à la faveur de l'obscurité. Er ist im Schutz der Dunkelheit entwischt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.