Beispiele für die Verwendung von "fer de lance" im Französischen

<>
Un coup de langue est pire qu'un coup de lance Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
Il peut tordre une barre de fer de ses mains. Er kann eine Eisenstange mit seinen Händen verbiegen
Lance la balle, s'il te plait. Bitte wirf den Ball.
Le fer est un métal utile. Eisen ist ein nützliches Metall.
Il semble que j'aie trop bu hier. Ma tête me lance. J'ai complètement la gueule de bois. Anscheinend habe ich gestern zu viel getrunken. Mein Kopf pocht. Ich bin total verkatert.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière. Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
C'est un lance-flammes. Il lance des flammes. Das ist ein Flammenwerfer. Er wirft Flammen.
L'acier est flexible, ce que le fer n'est pas. Stahl ist biegsam, doch Eisen ist nicht biegsam.
Le garçon lance une pierre. Der Junge wirft einen Stein.
Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer. Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.
Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série. Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.
On doit battre le fer tant qu'il est chaud. Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Le fer est dur. Eisen ist hart.
Le bois flotte, mais le fer coule au fond. Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten.
Le numéro atomique du fer est 26. Die Ordnungszahl von Eisen ist 26.
Le fer est plus dur que l'or. Eisen ist härter als Gold.
Ah, toutes ces bricoles à la mode ! On cuit encore toujours mieux avec des poêles en émail ou en fer. Ach, dieser neumodische Schnickschnack! Am besten kocht es sich immer noch mit Emaille- oder Eisenpfannen.
Conduire à la gare de chemin de fer, d'ici, prends dix minutes. Zum Bahnhof fährt man zehn Minuten von hier.
Notre clôture est en fer. Unser Zaun ist aus Eisen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.