Beispiele für die Verwendung von "film en trois dimensions" im Französischen

<>
J'ai vu le film en vidéo. Ich habe den Film auf Video gesehen.
Merci de séparer la pizza en trois pièces. Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf.
Ceux-ci peuvent être divisées en trois grandes catégories. Diese kann man in drei große Kategorien aufteilen.
Si tu devais caractériser ton épouse en trois mots, lesquels emploierais-tu ? Wenn du deine Frau mit drei Worten charakterisieren müsstest, welche würdest du nehmen?
Je n'ai rien mangé de plus en trois jours. Ich habe drei Tage nichts mehr gegessen.
Toute la Gaule est divisée en trois parties. Ganz Gallien ist in drei Teile geteilt.
Les étudiants se divisèrent en trois groupes. Die Studenten teilten sich in drei Gruppen auf.
J'aurai dépensé tout cet argent en trois mois. In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.
L'hoste et le poisson en trois jours sont poison Fisch und Gast, nach drei Tagen stinken sie fast
Il est difficile de rendre clairement quatre dimensions. Es ist schwierig, vier Dimensionen anschaulich zu machen.
Je voudrais que mon père voie le film. Ich möchte, dass mein Vater den Film sieht.
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
Il ne nous est pas possible de nous figurer des objets en quatre dimensions. Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.
Ce film est très polémique. Dieser Film fordert sehr zum Disput heraus.
Il était une fois un roi qui avait trois filles. Es war einmal ein König, der drei Töchter hatte.
Il ne nous est pas possible de nous représenter des objets en quatre dimensions. Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.
Ce film est seulement pour adultes. Dieser Film ist nur für Erwachsene.
Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans. Das Gebäude stürzte vor drei Jahren ein.
Quelles sont les dimensions de l'étagère ? Was sind die Maße des Regals?
Elle n'a vu le film qu'une seule fois. Sie hat diesen Film bloß einmal gesehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.