Beispiele für die Verwendung von "fini" im Französischen

<>
Elle a fini l'université. Sie hat die Universität abgeschlossen.
Il a fini par apparaître. Zum Schluss ist er erschienen.
Pour nous, tout est fini. Für uns ist alles vorbei.
Tout corps fini est commutatif. Jeder endliche Körper ist kommutativ.
Tout est fini entre nous. Zwischen uns ist alles vorbei.
L'hiver glacial sera bientôt fini. Der kalte Winter wird bald vorbei sein.
As-tu déjà fini tes devoirs ? Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?
Elle a fini de lire le livre ? Hat sie das Buch schon ausgelesen?
Dépêchez-vous, l'été est bientôt fini... Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...
A-t-il déjà fini ses devoirs ? Hat er seine Hausaufgaben schon gemacht?
C'est fini entre nous, rends-moi ma bague ! Es ist aus zwischen uns, gib mir meinen Ring zurück!
Je t'appelle quand j'ai fini mon shopping. Ich rufe dich an, wenn ich vom Shoppen zurückkomme.
Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna. Als er aufhörte zu sprechen, war es still.
Je n'ai pas fini de lire ce livre. Ich habe dieses Buch nicht ausgelesen.
Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé ! Artischocken sind ein echtes Arme-Leute-Essen. Sie sind das einzige Gericht, bei dem man nach dem Essen mehr auf dem Teller hat als davor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.