Exemplos de uso de "formes" em francês

<>
Dans l'obscurité, nous pouvions à peine reconnaître deux formes. In der Dunkelheit konnten wir mit Mühe zwei Gestalten erkennen.
La forme est très importante. Die Form ist sehr wichtig.
Les hommes forment une société. Menschen bilden eine Gesellschaft.
Nos plans pour l'été prennent forme. Unsere Pläne für den Sommer nehmen Gestalt an.
Comment s'est formé l'Univers ? Wie ist das Universum entstanden?
J'étais vraiment en forme ce matin. Ich war in guter Verfassung an diesem Morgen.
Formez des boules de 3 cm de diamètre et déposez-les sur une feuille de papier d'aluminium beurrée. Formen Sie Kugeln mit 3cm Durchmesser und legen Sie sie auf ein mit Butter bestrichenes Stück Aluminiumpapier.
Ils ont formé un nouveau gouvernement. Sie haben eine neue Regierung aufgestellt.
En espéranto le substantif se termine par "o". Le pluriel se forme par ajout du "j". In Esperanto haben Substantive die Endung "o", der Plural wird durch "j" gebildet.
Remettre en forme après lavage. Nach der Wäsche in Form bringen.
Les voyages forment la jeunesse. Reisen bildet junge Leute.
Je vis une forme dans l'obscurité. Ich sah eine Gestalt in der Dunkelheit.
Parfois je crois que des mouches se forment lorsque la lumière du soleil rencontre des particules de poussière. Manchmal glaube ich, Fliegen entstehen, wenn Sonnenlicht auf Staubpartikel trifft.
En espéranto le substantif se termine par "o". Le pluriel se forme par ajout du "j". In Esperanto haben Substantive die Endung "o", der Plural wird durch "j" gebildet.
Il est vraiment en bonne forme. Er ist in wirklich guter Form.
J'espère que le SPD ne formera pas de coalition avec Die Linke. Ich hoffe, dass die SPD keine Koalition mit der Linken bilden wird.
Le nuage avait la forme d'un ours. Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.
Il a l'air en forme. Er scheint in Form zu sein.
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard. Ihre Tagebücher bildeten die Grundlage für das Buch, das sie später schrieb.
Je vis une forme s'approcher au loin. Ich sah eine Gestalt aus der Ferne herankommen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.