Beispiele für die Verwendung von "fortement" im Französischen

<>
Il a plu fortement hier. Gestern, hat es stark geregnet.
La jeune collègue serrait fortement les lèvres tandis qu'elle écoutait les reproches qui lui étaient destinés. Während sie den an sie gerichteten Tadel anhörte, presste die junge Kollegin die Lippen sehr fest zusammen.
Elle ressemble fortement à sa grand-mère. Sie ähnelt stark ihrer Großmutter.
L'économie du Japon a crû très fortement. Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen.
Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années. Japan hat sich in den letzten 50 Jahren stark verändert.
Combien on a besoin de dormir dépend fortement de l'âge. Wie viel Schlaf man braucht, hängt stark vom Alter ab.
Nous ne sommes pas allées pêcher, parce qu'il a fortement plu. Weil es stark geregnet hat, sind wir nicht angeln gegangen.
Nous ne sommes pas allés pêcher, parce qu'il a fortement plu. Weil es stark geregnet hat, sind wir nicht angeln gegangen.
Qu'une blague soit ressentie comme drôle dépend fortement du milieu culturel. Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab.
La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement. Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte.
Hier la tempête n'a pas seulement fait rage, mais il a aussi fortement plu. Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.
J'avais à peine quitté la maison lorsqu'il se mit à fortement pleuvoir. Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.
Je voulais te dire une chose depuis longtemps : même les gens qui ont tendance à fortement transpirer ont le droit de se doucher. Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Auch zu starkem Schwitzen neigende Menschen dürfen sich duschen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.