Beispiele für die Verwendung von "foule" im Französischen

<>
Il disparut dans la foule. Er verschwand in der Menge.
La foule emplissait la place. Die Menschenmenge füllte den Platz.
Rien n'est plus ignorant, rien n'est plus turbulent que la foule. Nichts ist unverständiger, nichts übermütiger als die große Masse.
Le jour où on pourra se téléporter, je connais quelques salles de bains où il y aura foule. Ich kenne einige Badezimmer, wo es ein Gedränge geben wird an dem Tag, ab dem man sich beamen können wird.
La foule criait pour un rappel. Die Menge verlangte eine Zugabe.
Le voleur se mêla à la foule. Der Dieb mischte sich unter die Menschenmenge.
La foule protestait contre l'avortement. Die Menge protestierte gegen Abtreibung.
Une foule se massa pour regarder le combat. Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten.
La police ne pouvait contrôler la foule. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
Une foule de plus de trois mille personnes. Eine Menschenmenge von mehr als dreitausend.
Nous avons perdu Jim dans la foule. Wir haben Jim in der Menge verloren.
Je suis excité si je dois parler devant une grande foule. Wenn ich vor einer großen Menschenmenge reden muss, werde ich aufgeregt.
Un murmure se propagea dans la foule. Ein Gemurmel verbreitete sich in der Menge.
Je l'ai perdu dans la foule. Ich habe ihn in der Menge verloren.
Un cri s'éleva de la foule. Ein Schrei ertönte aus der Menge.
Le guitariste s'est jeté dans la foule. Der Gitarrist schmiss sich in die Menge.
La foule exultait lorsqu'il marqua un but. Die Menge jubelte, als er ein Tor schoss.
Je l'ai vu brièvement dans la foule. Ich habe ihn kurz in der Menge gesehen.
La foule manifestait pour les droits de l'homme. Die Menge demonstrierte für Menschenrechte.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.