Beispiele für die Verwendung von "gagner" im Französischen mit Übersetzung "gewinnen"

<>
Il a peu de chances de gagner. Er hat kaum Aussichten zu gewinnen.
Notre équipe est en train de gagner. Unsere Mannschaft gewinnt gerade.
Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections. Die Regierung wird wahrscheinlich die nächsten Wahlen gewinnen.
Je suis sûr que notre équipe va gagner. Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.
Mon rêve est de gagner un prix Nobel. Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur. Er hat keine Chance, ihr Herz zu gewinnen.
On dirait qu'il va gagner le premier prix. Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird.
Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre. Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.
Si tu t'entraînes, tu pourras peut-être gagner. Wenn du trainierst, könntest du gewinnen.
Je mettrais en œuvre tous les moyens pour gagner. Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.
As-tu dit que je ne pourrais jamais gagner ? Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen?
Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre. Ich weiß nicht, ob ich gewinnen oder verlieren werde.
Il est probable que notre équipe va gagner le match. Es ist wahrscheinlich, dass unsere Mannschaft das Spiel gewinnen wird.
Sa suffisance ne va pas lui gagner beaucoup d'amis. Mit seiner Selbstgefälligkeit wird er nicht viele Freunde gewinnen.
Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ? Welche Mannschaft hat die besten Aussichten, die Meisterschaft zu gewinnen?
Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution. Wahrscheinlich wird sie den Redewettbewerb gewinnen.
La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais d'y prendre part. Worauf es bei den Olympischen Spielen am meisten ankommt, ist nicht, zu gewinnen, sondern an ihnen teilzunehmen.
La question clé n'est pas ce que j'ai à gagner mais ce que j'ai à perdre. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
Je voulais qu'elle gagne. Ich wollte, dass sie gewinnt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.