Beispiele für die Verwendung von "garde - malade" im Französischen

<>
On dit qu'il aurait été malade. Man sagt, dass er krank gewesen sei.
Je fais venir une garde d'enfants le soir. Ich bestelle am Abend einen Babysitter.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Garde le silence pendant quelque temps. Sei einen Moment still.
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Garde ça pour toi ! Behalte das für dich!
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
Garde dimanche prochain de libre. Halte nächsten Sonntag frei.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Garde ces règles en tête. Behalte diese Regeln im Hinterkopf.
Elle fait comme si elle était malade. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Le soldat de garde se mit au garde-à-vous. Der Wachsoldat nahm Haltung an.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Le café me garde éveillé. Der Kaffee hält mich wach.
On dit que j'aurais été malade. Man sagt, dass ich krank gewesen sei.
Garde mon sac à l'œil un moment. Behalte meine Tasche einen Augenblick im Auge.
À juger d'après son apparence, il est malade. Seinem Aussehen nach zu urteilen ist er krank.
Des pigeons à moitié affamés et délaissés furent pris en garde. Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen.
On dit que vous auriez été malade. Man sagt, dass Sie krank gewesen seien
La bonne garde le lit. Das Dienstmädchen hütet das Bett.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.