Beispiele für die Verwendung von "garder pour soi" im Französischen
Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi.
Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte.
Si tu ne veux pas que les autres le sachent, il te suffit de le garder pour toi.
Wenn du nicht willst, dass andere es wissen, behalt es einfach für dich.
Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi.
Was du nicht im Kopf hast, das behalte auch für dich.
On peut tout dire en espéranto, cependant, je voudrais garder pour moi quelques secrets.
Mit Esperanto kann man alles sagen, trotzdem möchte ich einige Geheimnisse für mich behalten.
J'essaie de garder encore un peu de place pour le dessert.
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Les étudiants doivent garder le silence durant la leçon.
Die Schüler müssen während des Unterrichts still sein.
Les Esquimaux ont quatre-vingt-dix mots différents pour la neige.
Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur.
Bei dieser Hitze kann ich meinen Mantel nicht anbehalten.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
Es brauchte sechsundvierzig Jahre um diesen Tempel zu bauen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung