Beispiele für die Verwendung von "groupe à risque" im Französischen
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation.
Gebrauchtwagenverkäufer haben einen schlechten Ruf.
Quand tu ne sais plus quoi faire, fonde un groupe de travail.
Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis.
Un ménage est un groupe de personnes qui ont en commun un logement et des moyens de subsistance.
Ein Haushalt ist eine Gruppe von Leuten, die einen gemeinsamen Wohnsitz und Lebenserwerb haben.
Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance.
Sie gehen ein großes Risiko ein, wenn Sie ihm vertrauen.
Je sens qu'il est seul, bien qu'il soit toujours avec un groupe d'amis ou de connaissances.
Ich spüre, dass er einsam ist, obwohl er immer mit einer Gruppe Freunde oder Bekannte zusammen ist.
Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Emmener le groupe d'enfants à la bibliothèque ne posa aucun problème.
Es war kein Problem, die Kindergruppe zur Bibliothek mitzunehmen.
Tu pourrais te prémunir contre le risque de change avec des options sur les devises.
Du könntest dich mit einer Devisenoption gegen das Währungsrisiko absichern.
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique.
Die Seattler Gruppe spielt Indie-Rock und elektronische Musik.
« Risque de gel nocturne sur les basses terres » disait-on au bulletin météo.
"Im Tiefland Gefahr von Nachtfrost", sagte man im Wetterbericht.
Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
Er riskierte es, festgenommen und inhaftiert zu werden.
Il manque par ex. l'option "seulement avec ce groupe de mots".
Es fehlt z.B. die Option: ,,nur mit dieser Wortgruppe,,.
Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons.
Die Gruppe bestand aus 6 jungen Mädchen und 4 Jungen.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance.
Du gehst ein großes Risiko ein, wenn du ihm vertraust.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung