Beispiele für die Verwendung von "groupe scolaire" im Französischen

<>
Quand tu ne sais plus quoi faire, fonde un groupe de travail. Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis.
Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire. Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation. Gebrauchtwagenverkäufer haben einen schlechten Ruf.
Notre bibliothèque scolaire est petite, mais neuve. Unsere Schulbibliothek ist klein, aber neu.
Un ménage est un groupe de personnes qui ont en commun un logement et des moyens de subsistance. Ein Haushalt ist eine Gruppe von Leuten, die einen gemeinsamen Wohnsitz und Lebenserwerb haben.
Bien que la ville de Guimarães n'ait que cinquante mille habitants, elle est connue de tout enfant portugais d'âge scolaire. Obwohl die Stadt Guimarães nur 50000 Bewohner hat, kennt sie jedes portugiesische Schulkind.
Je sens qu'il est seul, bien qu'il soit toujours avec un groupe d'amis ou de connaissances. Ich spüre, dass er einsam ist, obwohl er immer mit einer Gruppe Freunde oder Bekannte zusammen ist.
Les repas de la cantine scolaire sont dégoûtants ! Schulessen ist widerlich!
Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe. Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Allons-y les enfants ou vous allez manquer le car scolaire. Bewegt euch, Kinder, oder ihr verpasst den Schulbus.
Emmener le groupe d'enfants à la bibliothèque ne posa aucun problème. Es war kein Problem, die Kindergruppe zur Bibliothek mitzunehmen.
J'ai raté mon bus scolaire ! Ich habe meinen Schulbus verpasst!
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique. Die Seattler Gruppe spielt Indie-Rock und elektronische Musik.
Y a-t-il un bus scolaire ? Gibt es einen Schulbus?
Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique. Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann.
Le nouveau bâtiment scolaire est la fierté de tout le village. Das neue Schulgebäude ist der Stolz des ganzen Dorfes.
Il manque par ex. l'option "seulement avec ce groupe de mots". Es fehlt z.B. die Option: ,,nur mit dieser Wortgruppe,,.
Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons. Die Gruppe bestand aus 6 jungen Mädchen und 4 Jungen.
Il donnait cours à un groupe de jeunes Indiens. Er unterrichtete eine Gruppe junger Inder.
Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir. Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.