Beispiele für die Verwendung von "heureux hasard" im Französischen

<>
Je l'ai rencontré par un heureux hasard. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Il écoutait des CDs au hasard. Er hörte wahllos CDs.
Je n'étais pas toujours heureux. Ich war nicht immer glücklich.
Il n'y a pas de hasard. Es gibt keine Zufälle.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
Pourquoi dénommons-nous toujours les gens "Thomas" dans les phrases au hasard ? Warum nennt man die Leute in den Zufallssätzen immer Tom?
La guerre ne rend heureux personne. Krieg macht niemanden glücklich.
L'as-tu rencontrée par hasard ? Hast du sie zufälligerweise getroffen?
Comme je suis heureux, aujourd'hui ! Wie glücklich ich heute bin!
Elle écoutait ses CDs au hasard. Sie hörte CDs in zufälliger Reihenfolge.
Je suis très heureux. Ich bin sehr glücklich.
Si tu entends par hasard quelqu'un dire qu'il voudrait acheter une maison, merci de me mettre au courant. Wenn du zufälligerweise von jemandem hörst, der ein Haus kaufen möchte, sag mir bitte Bescheid.
Je suis l'homme le plus heureux de la Terre ! Ich bin der glücklichste Mensch auf der Erde!
Ne t'abandonne pas au hasard. Verlass dich nicht auf den Zufall.
Je suis tellement heureux, c'est difficile de l'être davantage. Ich bin so glücklich, glücklicher geht es kaum.
Le bonheur conjugal est un pur hasard. Eheglück ist reiner Zufall.
Nous étions pauvres, mais heureux. Wir waren arm, aber glücklich.
Ne l'as-tu pas vue par hasard hier ? Du hast sie nicht zufälligerweise gestern gesehen?
Êtes-vous heureux ? Sind Sie glücklich?
Nous roulions par hasard à bord du même bus. Wir fuhren zufälligerweise mit demselben Bus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.